Löse dich von der Identifikation mit der Nahrungshülle VC 149

Viveka Chudamani
Play

Viveka Chudamani Vers 149. Verdeckt von den fünf Hüllen, wie von der Nahrungshülle (annamaya), – die alle durch die Kraft des Höchsten Selbst entstanden sind – ist das Höchste Selbst nicht sichtbar, wie das Wasser im Teich nicht sichtbar ist, wenn es von Algen bedeckt ist.

Lausche in dieser Ausgabe des Täglichen-Inspirationen-Podcasts dem Kommentar von und mit Sukadev.

Alle Infos zum Viveka Chudamani auf schriften.yoga-vidya.de/viveka-chudamani/

Sanskrit Text:
kośair anna-mayādyaiḥ
pañcabhir ātmā na saṃvṛto bhāti |
nija-śakti-samutpannaiḥ
śaivāla-paṭalair ivāmbu vāpī-stham || 149 ||कोशैरन्नमयाद्यैः
पञ्चभिरात्मा न संवृतो भाति |
निजशक्तिसमुत्पन्नैः
शैवालपटलैरिवाम्बु वापीस्थम् || १४९ ||

koshair anna-mayadyaih
panchabhir atma na samvrito bhati |
nija-shakti-samutpannaih
shaivala-patalair ivambu vapi-stham || 149 ||
Wort-für-Wort-Übersetzung:

kośaiḥ : Hüllen (Kosha)
anna-mayādyaiḥ : (wie die materielle) aus Nahrung hervorgegangene (Annamaya) Hülle usw. (Adya)
pañcabhiḥ : von den fünf (Pancha)
ātmā : das Selbst (Atman)
na : nicht (Na)
saṃvṛtaḥ : wird verhüllt (Samvrita)
bhāti : (daher) zeigt es sich („scheint“, bhā)
nija-śakti-samutpannaiḥ : die aus seiner eigenen (Nija) Energie (Shakti) entstanden sind (Samutpanna)
śaivāla-paṭalaiḥ : (wenn es) von einer Schicht (Patala) von Wasserlinsen (verhüllt wird, Shaivala)
iva : so wie (Iva)
ambu : Wasser (nicht sichtbar ist, Ambu)
vāpī-stham : das sich in einem Teich (Vapi) befindet (Stha) || 149 ||

Mehr Informationen:

0 Kommentare zu “Löse dich von der Identifikation mit der Nahrungshülle VC 149

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.