Halte dich nicht an einem Krokodil fest VC 84

Viveka Chudamani
Play

Viveka Chudamani Vers 84. Wer durch die Befriedigung der leiblichen Bedürfnisse danach strebt, das Selbst zu erfahren, ähnelt einem, der den Fluss überquert und nach einem Krokodil greift, was er für ein Stück Holz hält.

Lausche in dieser Ausgabe des Täglichen-Inspirationen-Podcast dem Kommentar von und mit Sukadev.

Alle Infos zum Viveka Chudamani auf schriften.yoga-vidya.de/viveka-chudamani/

Sanskrit Text:

śarīra-poṣaṇārthī san ya ātmānaṃ didṛkṣati |
grāhaṃ dāru-dhiyā dhṛtvā nadīṃ tartuṃ sa gacchati || 84 ||

शरीरपोषणार्थी सन्य आत्मानं दिदृक्षति |
ग्राहं दारुधिया धृत्वा नदीं तर्तुं स गच्छति || ८४ ||

sharira-poshanarthi san ya atmanam didrikshati |
graham daru-dhiya dhritva nadim tartum sa gachchhati || 84 ||

Wort-für-Wort-Übersetzung:

  • śarīra-poṣaṇārthī : mit der Unterhaltung („Ernährung“, Poshana) seines Körpers (Sharira) beschäftigt (Arthin)
  • san : ist („seiend“, Sat)
  • yaḥ : wer (Yad)
  • ātmānam : (und so sein) Selbst (Atman)
  • didṛkṣati : zu erkennen wünscht („zu sehen wünscht“, dṛś)
  • grāham : ein Krokodil (Graha)
  • dāru-dhiyā : mit der Vorstellung (Dhi) es sei ein Stück Holz (Daru)
  • dhṛtvā : indem er ergreift („ergriffen habend“, dhṛ)
  • nadīm : einen Fluss (Nadi)
  • tartum : zu überqueren (tṛ)
  • saḥ : der (Tad)
  • gacchati : geht daran (gam)     || 84 ||

Mehr Informationen:

2 Kommentare zu “Halte dich nicht an einem Krokodil fest VC 84

  1. Premajyoti

    stimmt, musste auch mal lachen, selbst das gruseligste hört sich bei Sukadev leicht an, das nimmt immer die ganze Schwere aus so manchen Erfahrungen….

    🙂

  2. die kritische

    Statt nach einem Stück Holz nach einem Krokodil greifen im Wasser.

    Lustiges Bild, hat mich zum Lachen gebracht heute morgen.

    Gruß – die kritische

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.