Das Nicht-Selbst VC 122

Viveka Chudamani
Play

Viveka Chudamani Vers 122. Der physische Körper, die Sinnesorgane, die Lebensenergien/ Pranaströme, das Denken /der Geist (manas), das Ichbewusstsein/Ego und alles, was sich verändert, Gefühle wie Wohlbefinden, die fünf Elemente wie Raum, das ganze Universum (vishva) bis hinauf zum Unmanifesten – all das ist das Nicht-Selbst (anatman).

Lausche in dieser Ausgabe des Täglichen-Inspirationen-Podcast dem Kommentar von und mit Sukadev.

Alle Infos zum Viveka Chudamani auf schriften.yoga-vidya.de/viveka-chudamani/

Sanskrit Text:dehendriya-prāṇa-mano’ham-ādayaḥ
sarve vikārā viṣayāḥ sukhādayaḥ |
vyomādi-bhūtāny akhilaṃ ca viśvaṃ avyakta-
paryantam idaṃ hy anātmā || 122 ||

देहेन्द्रियप्राणमनो ऽहमादयः
सर्वे विकारा विषयाः सुखादयः |
व्योमादिभूतान्यखिलं च विश्व-
मव्यक्तपर्यन्तमिदं ह्यनात्मा || १२२ ||

dehendriya-prana-mano’ham-adayah
sarve vikara vishayah sukhadayah |
vyomadi-bhutany akhilam cha vishvam
avyakta-paryantam idam hy anatma || 122 ||
Wort-für-Wort-Übersetzung:

dehendriya-prāṇa-mano’ham-ādayaḥ : der physische Körper (Deha), die Sinnesorgane (Indriya), die Lebensenergien (Prana), das Denken (Manas), das Ichbewusstsein (Aham) usw. (Adi)
sarve : alle (Sarva)
vikārāḥ : Modifikation, Umwandlungen (Vikara)
viṣayāḥ : die Sinnesobjekte (Vishaya)
sukhādayaḥ : (Gefühle wie) Freude (Sukha) usw. (Adi)
vyomādi-bhūtāni : die (fünf) Elemente (Bhuta) Raum (Vyoman) usw. (Adi)
akhilam : gesamte (Akhila)
ca : und (Cha)
viśvam : Universum (Vishva)
avyakta-paryantam : bis hin zum (Paryanta) Unmanifesten (Avyakta)
idam : dieses (Idam)
hi : gewiss (Hi)
anātmā : (ist) das Nicht-Selbst (Anatman) || 122 ||

Mehr Informationen:

0 Kommentare zu “Das Nicht-Selbst VC 122

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.