Entferne die Hüllen erfahre das Selbst VC 151

Viveka Chudamani
Play

Viveka Chudamani Vers 151. Entfernt man gleicherweise die fünf Hüllen, wird das reine Höchste Selbst sichtbar, das dem Wesen nach ewig glückselig (nityananda) ist, im Innersten wohnt (pratyag-rupa), und aus sich selbst leuchtet (svayam-jyotis).

Lausche in dieser Ausgabe des Täglichen-Inspirationen-Podcast dem Kommentar von und mit Sukadev.

Alle Infos zum Viveka Chudamani auf schriften.yoga-vidya.de/viveka-chudamani/

Sanskrit Text:
pañcānām api kośānām
apavāde vibhāty ayaṃ śuddhaḥ |
nityānandaika-rasaḥ
pratyag-rūpaḥ paraḥ svayaṃ-jyotiḥ || 151 ||पञ्चानामपि कोशाना-
मपवादे विभात्ययं शुद्धः |
नित्यानन्दैकरसः
प्रत्यग्रूपः परः स्वयंज्योतिः || १५१ ||

panchanam api koshanam
apavade vibhaty ayam shuddhah |
nityanandaika-rasah
pratyag-rupah parah svayanjyotih || 151 ||
Wort-für-Wort-Übersetzung:

pañcānām : fünf (Pancha)
api : aller (Api)
kośānām : Hüllen (Kosha)
apavāde : nach Ausschließung (in Bezug auf die Frage, was das Selbst ist, Apavada)
vibhāti : erscheint (vi + bhā)
ayam : dieses (Ayam)
śuddhaḥ : reine (Shuddha)
nityānandaika-rasaḥ : (als) unwandelbare (Ekarasa) ewige Glückseligkeit (Nityananda)
pratyag-rūpaḥ : innewohnende (Pratyagrupa)
paraḥ : höchste (Selbst, Para)
svayaṃ-jyotiḥ : das aus sich selbst leuchtet (Svayamjyotis) || 151 ||

Mehr Informationen:

0 Kommentare zu “Entferne die Hüllen erfahre das Selbst VC 151

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.